Marele Premiu al Concursului de haiku JAPONIA-UNIUNEA EUROPEANA Tokyo 2010
Distinsul nostru compatriot Dl. Eduard Tarã, cunoscut creator de poeme haiku, este câstigãtorul din acest an al concursului de haiku în limba englezã JAPONIA-UNIUNEA EUROPEANA,desfãsurat la Tokyo.S-a impus în fata a 523 de participanti ..Câti români au aflat de acest triumf ?
Comentarii (6)
Cristy / Cristian
N-am inteles nimic din prezentarea asta. Despre ce e vorba? Ce e haiku? Si de ce e asa de scurta? Scuze... poate trebuie sa mai invat, dar am vazut doar cateva flori si harta lumii. Atat?
Constanta
Dragã Cristy,
De învãtat, ar trebui si TU si EU, TOTI, sã învãtãm pânã în...ultima clipã, chiar dacã, spune POETUl "Nu credeam sã-nvãt a MURI vreodatã "...
Cât despre HAIKU, dacã te intereseazã cu adevãrat sã înveti, deschide doar aceste 2 adrese:
wikipedia
romaniankukai.blogspot.com
si poate vei gândi altfel despre HAIKU. Succes
Elena Ionescu
I-am dat gata pe toti! Bravo domnule Eduard Tara, bravo Romania!
Gingasa floare de cires ne apartine tuturor.
Felicitari!
Cristy / Cristian
Ceau, Constanta si Elena! Am inteles tot si nimic... De invatat, nu-i problema, sunt de acord ca invatam toata viata si tot prosti murim dar ca sa-mi pierd toata viata cautand sublimul si cunoasterea filozofica a implicatiilor stranutului.... E clar! Sunt desconsiderat din cauza ca nu pricep ce vreti voi sa pricep... Nah, ma rog, e o optica de viata sau poate chiar un mod, cert e ca eu nu am priceput nimic din prezentarea aia si ... sincer... nici nu am depus efort ca sa-nteleg. Fara suparare, toate cele bune si... succes!
Elena Ionescu
Draga Cristy,
Adevarul e ca haiku apartine culturii japoneze si este mai greu de inteles de aceia care nu au o anumita educatie sau macar o curiozitate in aceasta directie.
Ce imi place mie la poemul haiku este ca exprima in 3 versuri( de 5,7,5 silabe) un intreg univers. E ca si cum ai concentra o intreaga lume intr-o picatura de roua.Eu am descoperit haiku citind romanul SHOGUN de James Clavell unde am descoperit o alta lume diferita de cea europeana si care m-a fascinat. La inceputul sec. XX "imagistii"au adus haiku in America si Europa infiintand o adevarata scoala. Fiind un poem atat de concentrat, poti totusi intelege multe si sa comentezi mult pe marginea acestui scurt poem pentru ca el se reduce de fapt la imagini si simboluri.
De asemenea, este adevarat co o prezentare PPs poate sa vina cu niste imagini care sa nu fie in concordanta cu viziunea ta despre poem.
Sper ca ti-am trezit curiozitatea.
Cu mult drag, E. Ionescu
Cristy / Cristian
Multumesc mult Elena! Opera lui Clavell am citit-o si eu, am inteles mult din cultura japoneza (nu cred ca pot fi catalogat ca un om fara educatie; am educatie culturala pentru ca am studiat artele frumoase si sunt si autodidact; apoi... pe unde am fost eu... hm..., fara sa ma laud, dar sunt putini dintre ceilalti care se pot lauda cu experienta lor culturala) dar... sunt circumstante si feluri de a fi, din partea oricarui om si pentru orice caracter. Admir cultura asiatica dar nu intr-atat incat sa-mi fac un mod de viata din disecarea intelesurilor si a esentei vietii. Pentru asta sunt destui filosofi. Asta e singura mea dizertatie despre haiku. Si, a'propos: eu doar am intrebat la ce se refera prezentarea. Atat. Voiam doar sa stiu, nu am denigrat sau respins prezentarea respectiva. Simplu, nu? Filosofia e buna, tot timpul, dar sa fie la locul ei si sa ia in considerare subiectul exprimat, inclusiv intrebarea.
Toate cele bune, tie, si voua, impatimitilor de haiku!