The Angel – Poem de William Black; Muzica: DELAURENTIS - The Angel
The Angel – Poem de William Black Muzica : DELAURENTIS - The Angel; Este coloana sonoră a unui episod din serialul ,,Astrid et Raphaëlle” Traducerea: https://lyricstranslate.com/ro/delaur... Wlilliam Black (1757-1827) a fost un poet, vizionar, pictor și gravor englez. ,,Blake a ajuns sa fie considerat una dintre primele și cele mai mari figuri ale Romantismului, unul dintre cele mai mari genii ale lumii moderne. A fost ignorant însă în mare măsură de contemporani, care îl considerau nebun, pentru că era sincer și idealist. A trăit aproape toată viața în sărăcie și a murit în timp ce încă lucra la gravuri (cele ce ilustrau Divina Comedie a lui Dante)” - Wikipedia El a vrut să aducă o schimbare în ordinea socială și în mintea oamenilor. Vă recomand poemele sale pline de romantism, emoții, inocență, credință, critici și ironii. Veți găsi în poemele sale, tot ce vă doriți. Spune chiar el: ,,poezia ar trebui să încânte și să instruiască”.
Comentarii (2)
Teodora Buiţă
William Blake, poet, pictor și gravor englez, în mare parte necunoscut în timpul vieții sale, a devenit o figură proeminentă abia după moartea sa, fiind și acum considerat o figură foarte influentă în istoria poeziei și unul dintre cei mai mari artiști din istoria Marii Britanii.
Cea mai renumită lucrare a sa este o colecție de poezii ilustrate „Songs of Innocence and of Experience”, „Cântecele Inocenței și ale Experienței”, considerată una dintre principalele lucrări poetice ale epocii romantice, în care, după cum mărturisește autorul, a intenționat să arate „cele două stări contrare ale sufletului uman”.
Colecția sa conține adesea poezii cu teme similare și, uneori, același titlu, pentru a contrasta lumea inocentă a copilăriei din „Cântecele Inocenței” cu corupția și reprimarea lumii adulților din „Cântecele Experienței”.
Blake s-a opus profund sclaviei, criticând-o, la fel ca și opresiunea Bisericii și a claselor conducătoare și efectele nocive ale Revoluției Industriale. Aceste teme apar adesea în poeziile sale.
Cristina dragă, văd că tu ai ales una dintre cele mai frumoase poezii ale lui William Blake, care și mie mi-a plăcut când am citit-o prima dată în engleză, dar m-a și întristat într-un fel, fiind tratată tema trecerii inexorabile a timpului!
Admirabil este felul cum autorul a realizat accentuarea temei printr-un ritm rapid al versurilor cu rima împerecheată. Tocmai rimarea constantă conferă poeziei un ritm rapid, dând poemului un ton de o urgență aproape copilărească în relatarea visului vorbitorului, în care este o „regină fecioară” supravegheată de un înger.
Frumoasă și linia melodică a cântecului, mi-a plăcut! De asemenea, am admirat și imaginile inserate de tine!
Mulțumiri și felicitări!
Cu drag,
Teodora
Cristina G
Îți mulțumesc din tot sufletul, dragă Teo, pentru timpul dedicat acestui clip, pentru completările aduse descrierii mele.
Îți doresc o zi frumoasă!
Cu drag,
Cristina